Warning: file_put_contents(/home/c/christof/test.deutschklasse.ru/public_html/wp-content/uploads/learndash/logs/index.php): failed to open stream: Permission denied in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-content/plugins/sfwd-lms/includes/ld-misc-functions.php on line 1888 Deprecated: Функция Appsero\Client::updater с версии 2.0 считается устаревшей! Используйте \Appsero\Updater::init($client);, for more details please visit: https://appsero.com/docs/appsero-developers-guide/appsero-client/appsero-sdk-updater-changes/. in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-includes/functions.php on line 5413 Глагол на второе – Deutschklasse

Глагол на второе

Немецкий язык известен своим строгим порядком слов. Говоря простым языком, строгий порядок слов – это когда у каждого члена предложения есть свое фиксированное место, менять которое нельзя. Ух, звучит страшно, не так ли? А как Вам такое? В зависимости от типа предложения, (например, вопрос или утверждение) порядок слов в немецком радикально меняется. В этом месте Вы, скорее всего, уже схватились за голову: дескать, да как эти немцы вообще общаются между собой?

На самом деле, все не так страшно! Дело в том, что в любом немецком предложении есть один маленький но очень важный элемент, который и организует вокруг себя все остальные члены предложения. Самые умные из Вас уже догадались, что это наш старый знакомый глагол. В этом уроке Вы узнаете, как, при помощи глагола можно легко и без ошибок строить любые типы предложения в немецком. Но для начала давайте определим насколько хорошо Вы уже владеете немецким порядком слов.

Тест на владение немецким порядком слов

Вам будет предложено ответить на несколько вопросов. По результатам ответов мы сможем определить насколько хорошо Вы уже владеете темой.

Прямой порядок слов в немецком

Ну что, теперь, когда Вы знаете свой реальный уровень владения немецким порядком слов, настало время досконально разобраться в этой теме. Для начала рассмотрим самый стандартный случай – прямой порядок слов. По сути, прямой порядок слов – это эквивалент утвердительного предложения. Рассмотрим несколько примеров в Präsens (настоящее время):

Подлежащее Сказуемое Второстепенные члены предложения
Ich trinke keinen Tee.
Meine Familie wohnt in Russland.
Ich spreche gutes Englisch.

Как видно из таблицы выше, все утвердительные предложения в немецком следуют одной простой схеме:

1 место: подлежащее2 место: сказуемоеОстальные члены предложения

Именно такая последовательность членов предложения и называется прямыми порядком слов. На первый взгляд довольно просто, не так ли? Тем не менее, русскоязычных студентов здесь ждет пара подводных камней. Дело в том, что в русском языке (относительно) свободный порядок слов. Это позволяет переставлять слова с места на место, чтобы подчеркнуть какую-то важную информацию. Сравните:

Пример Смысл
Я не пью чай. Стандартная формулировка.
Я не чай пью. Подчеркивает, что говорящий пьет что-то другое.
Чай я не пью. Подчеркивает, что говорящий не пьет именно чай.

К сожалению немецкий язык не допускает такой фривольности. Конечно, в отдельных случаях члены предложения тоже можно менять местами, но далеко не все и не всегда. Об этом мы поговорим чуть позже, а пока что запомните одно простое правило: чтобы избежать ошибок в утвердительных предложениях – придерживайтесь схемы “подлежащее → сказуемое → все остальное”

Рамочная конструкция в немецком

Когда люди слышать слово “сказуемое”, они чаще всего думают о глаголе. В принципе, это так и есть, однако, вопреки расхожему мнению, сказуемое это не всегда только один глагол. Иногда – это сразу два или даже три слова! Давайте рассмотрим несколько примеров:

Подлежащее Изменяемая часть сказуемого Второстепенные члены предложения Неизменяемая часть сказуемого
Manuel hat gestern sein Zimmer aufgeräumt.
Manuel räumt morgen sein Zimmer auf.
Das Zimmer wird morgen von Manuel aufgeräumt werden.

Обратите внимание на части предложения, отмеченные зеленым. Как видите, если сказуемое состоит из нескольких частей, его части как бы распределяются по всему предложению. Схематически это можно представить вот так:

1 место: подлежащее → 2 место: Изменяемая часть сказуемого → Остальные члены предложения → Неизменяемая часть сказуемого

Такой порядок слов называется рамочной конструкцией (нем. Satzklammer), поскольку две части сказуемого заключают предложение в своего рода рамку. Рамочная конструкция используется следующих случаях:

Случай Пример
Глагол с отделяемой приставкой Ich stehe früh auf.
Модальный глагол Ich muss heute aufräumen.
Perfekt Ich habe heute nichts gegessen.
Plusquamperfekt Ich hatte heute das Zimmer aufgeräumt.
Futur Ich werde heute das Zimmer aufräumen.
Passiv Das Zimmer wird von Manuel aufgeräumt.

Обратный порядок слов в немецком

Ну вот мы и подошли к самому интересному! Вам, наверняка, не раз приходилось слышать выражение “обратный порядок слов”. Как Вы могли догадаться, обратный порядок слов – это полная противоположность прямого порядка слов. Своего рода – инверсия.

Зачем же нужна эта инверсия? Все просто, она используется, когда Вам нужно подчеркнуть какую-то важную информацию в предложении. Представьте себе ситуацию: вечером Вы хотите пойти в кино с другом. Ваш друг об этом пока не знает. Что Вы ему скажите в этой ситуации? Можно попробовать построить простое предложение с прямым порядком слов:

Подлежащее Изменяемая часть сказуемого Второстепенные члены предложения Неизменяемая часть сказуемого
Ich will heute Abend mit dir ins Kino. gehen.

В целом это вполне нормальное предложение, но обычно, в таких ситуациях важно знать, когда именно планируется поход в кино. Здесь нам и пригодится обратный порядок слов, чтобы подчеркнуть, что Вы приглашаете друга в кино именно вечером:

Обст-во времени Изменяемая часть сказуемого Подлежащее Второстепенные члены предложения Неизменяемая часть сказуемого
Heute Abend will ich mit dir ins Kino gehen.

Как видите, фраза “heute Abend” в данном случае встала на первое место и как бы вытеснила собой подлежащее “ich” на третье место. Но почему именно на третье? Почему, например не на второе? Дело в том, что в немецком языке есть жесткое и непоколебимое правило: как бы Вы не жонглировали словами внутри предложения – сказуемое (а точнее его изменяемая часть) должна всегда оставаться на втором месте! Сравните:

Прямой порядок слов Обратный порядок слов
Ich gehe um 10 mit Stefan in den Club. Um 10 gehe ich mit Stefan in den Club.
Mit Stefan gehe ich um 10 in den Club.
In den Club gehe ich um 10 mit Stefan.

Главное или придаточное?

Бывает так, что мысль, которую Вы хотите передать настолько сложная, что коротким предложением просто не обойтись. В этом случае к Вашему основному (главному) предложению добавится дополнительное (придаточное), которое будет пояснять то, о чем говорится в главном. Несколько примеров:

Главное предложение Союз Придаточное предложение Перевод
Ich weiß, dass du gestern nicht in der Schule warst. Я знаю, что вчера ты не был в школе.
Ich bin mir sicher, du das besser kannst. Я уверен, что у тебя это получится лучше.
Ich glaube, du mehr Deutsch lernen sollst. Мне кажется, что тебе нужно больше заниматься немецким.

Казалось бы, ничего особенного, но иногда, как и в случае с обратным порядком слов, элементы сложного предложения можно менять местами, чтобы подчеркнуть какую-либо важную информацию. При этом порядок слов в главном предложении также будем меняться. Чтобы понять, как это работает, давайте рассмотрим те же примеры, но в этот раз вместо главных предложений на первом месте будут стоять придаточные:

Союз Придаточное предложение Главное предложение
Dass du gestern nicht in der Schule warst, weiß ich.
du das besser kannst, bin ich mir sicher.
du mehr Deutsch lernen sollst, glaube ich.

Так что же изменилось в главном предложении? Все верно – подлежащее и сказуемое поменялись местами. Почему? Потому что здесь также работает правило второй позиции. Проще говоря, сочетание придаточного предложения с союзом занимает в сложном предложении первую позицию. Сказуемому в главном предложении в этом случае не остается ничего другого, как встать на второе место, как если бы перед ним стояло, например, обстоятельство времени (heute, gestern, morgen и т.д.)

Тест на порядок слов в немецком

Ну что, настало время применить новые знания на практике! Вас ждет тест с вопросами по немецкому порядку слов. Пройдите его, чтобы узнать, насколько Вы хорошо усвоили эту тему.

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-content/themes/edumodo/template-parts/footer/footer-four.php on line 19 Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-content/themes/edumodo/template-parts/footer/footer-four.php on line 21 Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-content/themes/edumodo/template-parts/footer/footer-four.php on line 22 Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-content/themes/edumodo/template-parts/footer/footer-four.php on line 23 Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-content/themes/edumodo/template-parts/footer/footer-four.php on line 24 Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-content/themes/edumodo/template-parts/footer/footer-four.php on line 25 Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/c/christof/deutschklasse.ru/public_html/wp-content/themes/edumodo/template-parts/footer/footer-four.php on line 26